• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
21:08 

SKYWRITER

it's circle. i mean cycle.
You have got a body to
To make a man just lose his mind
To give me a shiver send it down to my spine
It's all because of
You have got a body to
To bring a man down on his knees
Just let me inside don't leave me begging please
Don't ever go
Everybody knows
That I'm under the spell of your love
Got nothing but you on my mind
That's the way it goes
It's no wonder you're tearing my heart
Simply in pieces tonight
You have got a body to
To make a man just sell his soul
Right to the devil I think after all
I should have known
Everybody knows
That I'm under the spell of your love
Got nothing but you on my mind
Everybody knows
And I wonder if you know it too
I skywrite your name way up high
In the sky in the sky in the sky
To bring a man down on his knees
Just let me inside don't leave me begging please
Don't ever go
Everybody knows
That I'm under the spell of your love
Got nothing but you on my mind
That's the way it goes
It's no wonder you're tearing my heart
Simply in pieces tonight
Everybody knows
That I'm under the spell of your love
Got nothing but you on my mind
Everybody knows
And I wonder if you know it too
I skywrite your name way up high
In the sky in the sky in the sky
Skywriter

@музыка: scorpions - skywriter

@настроение: ничешное ^-^

17:19 

it's circle. i mean cycle.
если он не умрет сам, я ему помогу

20:01 

it's circle. i mean cycle.
опять столкнулся с непроходимой тупостью и пофигизмом всё в том же месте. "всем на всё наплевааать!"
интересно, сколько я протяну в этот раз%)


Большинство людей счастливы на столько, на сколько они решили быть счастливыми(с) Авраам Линкольн

15:27 

немного чернухи(слабонервным не читать - ибо мерзко)

it's circle. i mean cycle.
Идем сегодня из института. навстречу нам мужчина. останавливается, привлекая внимание.
-Ребят, кому 18 есть?
Ну надо было нам ляпнуть "а всем"...
-будете понятыми?
Ну надо было нам ляпнуть "а давайте"
Спустились к набережной. На берегу труп. Женщина. Не благосостоятельного вида. Камни на берегу в бурой крови. Женщина в синем виде. А камни в крови. И бревно, лежащее рядом - тоже за компанию с камнями - в крови. Видимо били. (судя по пятнам - не один раз и сильно)
Окоченевшая(ибо синяя и руки в каких положениях были - так и оставались, как бы женщиной не вертел медэксперт), словно маникен(в правильности написания сомневаюсь)
Лоб раскурочен(по видимому камнями) до черепа. Когда эксперт натянул кожу ей до макушки(почти что скальп), даже нас с фростером передернуло.
В общем для Э. это была обычная рутина. Проверить наличие ран(таковые были, колотые, в районе живота), повреждений иного порядка.
А мужчина, который нас привел, был следователем. Первый раз за два года выехал к трупу. Ему тоже было не по себе.
исчо бы.
В общем записали нас и мы поспешили домой.

10:50 

it's circle. i mean cycle.
в моей душе нет больше места для тебя(ц)
этого никогда не будет. не жди и не надейся. как бы больно тебе не было, как бы плохо тебе не было. ты дала мне слишком много боли и нервов^(-1). да и дело даже не в этом.
забудь.

URL
20:59 

it's circle. i mean cycle.
крайне хочу тебя увидеть. обнять. поцеловать. . .
а так же что я там грозился сделать.
я очень скучаю по тебе.
невыносимо.

15:14 

(ц)

it's circle. i mean cycle.
Не жди, что тебя будут любить и уважать; никому ничего не доказывай; не обращай внимания на мнения людей, которые не важны для тебя. И самое главное - не будь слишком серьезен (с) Жан Поль Бельмондо.

Когда прочитал эту цитату, удивился, что думаю абсолютно так же. Точнее читал и угадывал ,какое слово будет следущим.
Чертовски с ним согласен.

12:49 

it's circle. i mean cycle.
wanna kiss u gently, wanna hug u. want u.

06:37 

it's circle. i mean cycle.
на подходе к институту понял, что забыл студенческий. бабуля на входе не поняла меня и не хотела пускать. попросила хоть какой-нибудь документ с фотографией. О.о зачем? Она не запомнит ни имени, ни фамилии. сказала что-то типа если ща я отсюда выйду, то больше не войду о.0. %)

16:26 

it's circle. i mean cycle.
а еще мне безумно нравится твой стиль. стиль одежды)

11:07 

it's circle. i mean cycle.
японская поговорка гласит: избавляйся от проблемы, а не от вины

20:31 

it's circle. i mean cycle.
интернет и безличная аська - это пиздец. кончайте нахуй выяснять проблемы и ругаться в ней. и внем. и ваще общаться на серьезные темы не лично.

20:27 

(ц)

it's circle. i mean cycle.
- У нас нет будущего!
- Будущего нет у того, кого трамвай переехал.

09:30 

it's circle. i mean cycle.
...я никогда не был и никогда не мог быть брутальным мерзавцем. нежная мечтательная область, по которой я брел, была наследием поэтов, а не притоном разбойников...(с)тырено у Набокова

17:57 

it's circle. i mean cycle.
то ли я загоняюсь, то ли я загоняюсь. блять, настроение в гавно. погода в говно. что делать? нечего делать. весь негатив за неделю пришел ко мне именно сейчас. в отсутствии, конечно, тебя(с)
И хорошо. а то было бы еще хреновее.
А если пытаться смотреть во всем только на хорошее? Кстати Раммштайн в москве и в питере в след году. кто со мной?
Лан, не суть. пошел искать стену

20:25 

я всегда рядом.

it's circle. i mean cycle.
ни смотря ни на что.

14:46 

Re[1]: что я тут делаю?

it's circle. i mean cycle.
в семье не без урода. он перед Вами.

19:50 

it's circle. i mean cycle.
Девиз дня:
-Типе низя меня так сина любить.
- Как хасю так и люлю :-\.

(c)


виски купить проще, но сильные чувства вставляют круче
(c)

15:30 

it's circle. i mean cycle.
Хочу чтобы ты была здесь. Хочу, чтобы сидела рядом. Мы бы пили горячий глинтвейн в противовес холодной осени, или холодное шампанское, вспоминая жаркое лето. Да просто хочу тебя обнять и прижать к себе и сказать на ушко, как ты мне нужна.
Но я тебя не вижу который день, и мне от этого безумно грустно. Но я точно знаю, что я тебя увижу. И точно знаю, что сейчас ты все-равно со мной.

18:28 

it's circle. i mean cycle.


insane.is.state.of.mind

главная